Niemiecko-polski słownik piwowarski: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
(→R) |
||
(Nie pokazano 22 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 3: | Linia 3: | ||
== A == | == A == | ||
'''Alkoholverträglichkeit''' - tolerancja (drożdży) na alkohol | |||
'''Anstellen''' - zadawanie drożdży | '''Anstellen''' - zadawanie drożdży | ||
'''Anschwänzen''' - | '''Anschwänzen''' - dodawanie porcji wody podczas wysładzania | ||
'''Aromahopfung''' - chmielenie na aromat | |||
'''Ausflockung''' - flokulacja, zdolność osiadania drożdży ("gering" - słaba, "mittel" - średnia, "hoch" - wysoka) | |||
== B == | |||
'''Bitterhopfung''' - chmielenie na goryczkę | |||
== D == | == D == | ||
Linia 14: | Linia 23: | ||
== E == | == E == | ||
'''Einmaischverfahren''' - dekokcja jednowarowa | '''Einmaischverfahren''' - dekokcja jednowarowa | ||
== G == | |||
'''Gärbottich''' - otwarta kadź fermentacyjna | |||
== H == | == H == | ||
Linia 25: | Linia 37: | ||
'''Hopfenstopfen''' - chmielenie na zimno | '''Hopfenstopfen''' - chmielenie na zimno | ||
'''Hopfenzugabe''' - schemat chmielenia | |||
== I == | |||
'''Infusionsmaischverfahren''' - zacieranie infuzyjne lub temperaturowe (2-stufiges: dwustopniowe, 3-stufiges: trójstopniowe) | |||
== K == | == K == | ||
'''Kräusen''' - może oznaczać jedną z dwóch rzeczy, pianę na powierzchni fermentującego piwa, lub w ogóle fermentujące piwo | '''Kräusen''' - może oznaczać jedną z dwóch rzeczy, pianę na powierzchni fermentującego piwa, lub w ogóle fermentujące piwo | ||
== L == | |||
'''Lagerkeller''' - leżakownia | |||
'''Läuterbottich''' - kadź filtracyjna | |||
== M == | == M == | ||
'''Maische''' - zacier | '''Maische''' - zacier | ||
'''Maischebottich''' - kadź zacierna (niepodgrzewana) | |||
'''Maischebraurezept''' - receptura | |||
'''Maischepfanne''' - kadź zacierna (podgrzewana) | |||
'''Malz''' - słód | '''Malz''' - słód | ||
Linia 41: | Linia 69: | ||
== R == | == R == | ||
'''Reinheitsgebot''' - niemieckie prawo czystości piwa z 1516 roku, które określa, że piwo może być produkowane jedynie | '''Reinheitsgebot''' - niemieckie prawo czystości piwa z 1516 roku, które określa, że piwo może być produkowane jedynie z jęczmienia, wody i chmielu (w tamtych czasach nie wiedziano o istnieniu drożdży, a słodowanie uważono jako część procesu w warzelni...) | ||
== S == | == S == | ||
'''Stammwürze''' - ekstraktywność brzeczki, tradycyjnie w Niemczech podawana w stopniach Plato lub procentach wagowych ekstraktu | |||
'''Sudhaus''' - warzelnia | '''Sudhaus''' - warzelnia | ||
Linia 53: | Linia 83: | ||
== V == | == V == | ||
'''Vergärungsgrad''' - stopień odfermentowania | |||
'''Vorderwürzhopfung''' - chmielenie brzeczki przedniej | |||
'''Vorlauf''' - partia mętnej brzeczki podczas filtracji, zwracana do kadzi filtracyjnej | '''Vorlauf''' - partia mętnej brzeczki podczas filtracji, zwracana do kadzi filtracyjnej | ||
== W == | == W == | ||
'''Würze''' - brzeczka | '''Würze''' - brzeczka | ||
'''Würzepfanne''' - kocioł warzelny | |||
== Z == | == Z == | ||
'''Zubrühen''' - dodawanie gorącej wody lub wracanie dekoktu celem podniesienia temperatury | |||
'''Zweimaischverfahren''' - dekokcja dwuwarowa | '''Zweimaischverfahren''' - dekokcja dwuwarowa | ||
[[Kategoria: Słownik]] | [[Kategoria: Słownik]] |
Aktualna wersja na dzień 13:01, 4 lut 2012
Niemiecko-polski słownik piwowarski
A
Alkoholverträglichkeit - tolerancja (drożdży) na alkohol
Anstellen - zadawanie drożdży
Anschwänzen - dodawanie porcji wody podczas wysładzania
Aromahopfung - chmielenie na aromat
Ausflockung - flokulacja, zdolność osiadania drożdży ("gering" - słaba, "mittel" - średnia, "hoch" - wysoka)
B
Bitterhopfung - chmielenie na goryczkę
D
Drauflassen - praktyka piwowarska, polegająca na dodawaniu do fermentującego piwa świeżej brzeczki, używana w przypadku posiadania małej ilości drożdży
Dreimaischverfahren - dekokcja trójwarowa
E
Einmaischverfahren - dekokcja jednowarowa
G
Gärbottich - otwarta kadź fermentacyjna
H
Hauptguss - woda użyta do zacierania ("główna")
Hefe - drożdże
Hochkurz - metoda zacierania sterowanego temperaturowo, w której stosuje się 2-3 przerwy w temperaturach optymalnych dla pracy poszczególnych enzymów
Hopfen - chmiel
Hopfenstopfen - chmielenie na zimno
Hopfenzugabe - schemat chmielenia
I
Infusionsmaischverfahren - zacieranie infuzyjne lub temperaturowe (2-stufiges: dwustopniowe, 3-stufiges: trójstopniowe)
K
Kräusen - może oznaczać jedną z dwóch rzeczy, pianę na powierzchni fermentującego piwa, lub w ogóle fermentujące piwo
L
Lagerkeller - leżakownia
Läuterbottich - kadź filtracyjna
M
Maische - zacier
Maischebottich - kadź zacierna (niepodgrzewana)
Maischebraurezept - receptura
Maischepfanne - kadź zacierna (podgrzewana)
Malz - słód
N
Nachguss - woda użyta do wysładzania ("dodatkowa")
O
Obergärig - górna fermentacja
R
Reinheitsgebot - niemieckie prawo czystości piwa z 1516 roku, które określa, że piwo może być produkowane jedynie z jęczmienia, wody i chmielu (w tamtych czasach nie wiedziano o istnieniu drożdży, a słodowanie uważono jako część procesu w warzelni...)
S
Stammwürze - ekstraktywność brzeczki, tradycyjnie w Niemczech podawana w stopniach Plato lub procentach wagowych ekstraktu
Sudhaus - warzelnia
T
Treber - młóto po wysładzaniu/filtracji
U
Untergärig - dolna fermentacja
V
Vergärungsgrad - stopień odfermentowania
Vorderwürzhopfung - chmielenie brzeczki przedniej
Vorlauf - partia mętnej brzeczki podczas filtracji, zwracana do kadzi filtracyjnej
W
Würze - brzeczka
Würzepfanne - kocioł warzelny
Z
Zubrühen - dodawanie gorącej wody lub wracanie dekoktu celem podniesienia temperatury
Zweimaischverfahren - dekokcja dwuwarowa